quarta-feira, 23 de março de 2011

Comunic(ação)!

Por Mik

Posso dizer....
Tenho me virado melhor, eu acho.



A nossa primeira ajudante do lar, se chamava Neenna. Ela sumiu. (conto a história dela depois)
Mas antes dela sumir, ela passou na Society para arrumar alguém que pudesse vir aqui em casa  limpar as janelas, por fora. Afinal moramos no 20º Andar e não queremos ninguém praticando o jump.
No dia seguinte que a Neena passou no Society, vieram 3 indianos aqui em casa. Um falava inglês, os outros dois... só Hindi.
Mostrei as janelas e o rapaz disse que poderia limpá-las por 600 rupias. Isso era uma segunda-feira. Pedi que ele viesse na quarta, pela manhã. Assim Neenna estaria em casa e me ajudaria caso eu precisasse de explicar algo ao rapaz.
Na terça-feira comentei com a Neenna sobre o preço e ela me disse que estava muito caro. Que ele deveria baixar o preço, afinal eu queria alguém para vir uma vez por semana.
Bem.... não cheguei a comentar com o rapaz que seria uma vez por semana. Antes eu queria ver se ele trabalhava bem. Mas depois do que a Neenna me disse.... pedi que ela fosse ao Society novamente e conversasse com o rapaz a respeito do preço.

Detalhe: O mesmo serviço, para quem não é estrangeiro e que fala hindi é 300 rupias.

Quarta-feira e....
Surpresa!!! A Neena sumiu e o rapaz que deveria vir na quarta pela manhã, não veio. Foi aparecer na quinta a tarde.
Sem falar Hindi, tentei explicar que ele deveria vir pela manhã e quando a empregada estivesse em casa. 
Ele foi embora.
Então ele volta no sábado pela manhã. Entendi que ele não tinha entendido nada que eu tinha falado, então peguei o dicionário de Hindi e Urdu e apontei.... Quarta-feira - बुधवार , de manhã - सुबह. Ele sorriu e foi embora.

Presente da Mari e da Mavi

Na quinta-feira toca a campanhia. Era ele. Olhei pra ele, e com gestos disse: "ik minat (espere um minuto em Hindi)".
Fui e busquei meu computador. Coloquei na página do Google translate e pronto... mandei traduzir Português - Hindi. 
Pensei.... Agora vai!
A essas alturas a Neenna nunca mais tinha aparecido e eu precisava me comunicar com o rapaz que só sabe falar Hindi.
Depois de ter escrito mais de um parágrafo, explicando sobre o horário dele vir, o preço e quantas vezes por semana eu precisaria do trabalho dele.....
Ele chama o elevador e pede ajuda ao assessorista. 
Surpresa!!!
Além de não saber inglês, ele também não sabe ler. 
O assessorista riu um monte da cara do rapaz e não o ajudou. Afinal estava trabalhando.... 
O rapaz?
Esse foi embora e nunca mais voltou. 
De vez enquando eu o vejo quando estou indo para a academia.
Ele acena e dá tchau.

Vai vendo!!!

Vai morar na Índia??? 
Aprenda Hindi para falar com os seus ajudantes.


5 comentários:

  1. Ai que dó do rapaz! Que enrascada , Mik...Porque é que essa droga de condomínio tão preconceituoso e tão ávido de ter estrangeiros morando em seus apartamentos não dispõe de gente mais preparada trabalhando prá eles? Caramba! Era o mínimo que eles poderiam fazer pelos condôminos.
    Vou te falar uma coisa:- Vcs estão se virando muito bem! Parabéns! Eu nem ia achar a droga do tradutor no google ,de tanto nervoso...bjão

    ResponderExcluir
  2. Tia, só faz trabalho de limpeza o pessoal das castas bem, bem, mais bem, mais baixas.... e essas pessoas, normalmente mal sabem ler. Quando sabem é porque alguém da família ensinou. Indianos que falam inglês são raridade. Em sua maioria são os comerciantes, os cristãos, e os de casta alta.
    Essa é a realidade indiana.
    E olha que estamos em Mumbai, considerada a melhor cidade para se viver na Índia. A mais cosmopolita e menos preconceituosa.

    bjooo

    ResponderExcluir
  3. Esse moço deve ser um Dalit (sei la como se escreve isso) sem educaçao formal e no meio da sua estoria eu ja tava ate achando que ele nao sabia ler, e nao era que ele nao sabia mesmo? Que aperto pra voce! beijo linda!

    ResponderExcluir
  4. Ah não Dri.... já tô começando a ficar previsível? rsrs

    Bjo grande!!

    ResponderExcluir